sábado, 29 de noviembre de 2008

Concierto nº1 para piano de Tchaikovsky.

Por petición, toca el archiconocido Concierto nº1 para piano de Tchaikovsky (en Si bemol menor).

Primero vídeos:









Comentario sobre ellos, a pesar de que a veces la calidad del sonido no es la mejor, y que hay algún corte, la interpretación es muy buena.

A ver, cosas que decir sobre la obrita:
La base de la obra es la contraposición del piano sobre la orquesta, que en casos es muy evidente, pero incluso cuando parece que el piano sólo acompaña la armonía, en realidad la orquesta siempre está subordinada. Para darse cuenta de eso tan solo hay que fijarse en que el sonido del piano siempre está en primer plano y a veces algún instrumento “se le acerca”.
La verdad es que es una pieza muy exigente para el pianista, y no cualquiera puede tocarla (bueno sí, pero no satisfactoriamente).
Esta pieza en realidad es una unión de canciones folkóricas populares, tomadas de ámbitos diversos, pero evidentemente arregladas y orquestadas para que formen una unidad.

La parte más conocida es la inicial, que según contaba el mismo Tchaikovsky, basó en una melodía que escuchó a unos músicos callejeros, pero es que esta parte tiene un problema respecto a la obra, aparentemente, no tiene nada que ver con lo demás, tanto es así que la obra está en tonalidad de Si bemol menor y la parte inicial está en Re bemol mayor, sea, frente al cariz oscuro de toda la obra, el inicio es grandioso.
Pero esta es una obra muy secretista, en cierto sentido juguetona, porque aparenta que esa primera melodía es independiente al resto de la obra, pero en realidad no, porque los nexos están escondidos en esos momentos melódicos arrebatados que tiene la obra , para que la gente piense “Este Tchaikovsky es un compositor inspirado”, como queriendo llamar al romanticismo aparente de la situación, pero en realidad oculta con esto esas argucias técnicas. Casi parece que quisiera engañar al que escucha.
En resumen, parece una cosa que no es, porque lo que es está escondido para que no lo parezca.

Tchaikovsky pensó la obra para dedicarla y para que fuera interpretada por el pianista Nikolai Rubinstein.
Cuando este vio la pieza pensó que era una bazofia en todo aspecto, pero que si accedia a reformarla a su gusto, la tocaría...dolido, el compositor se negó.
Pero las vueltas que da la vida, la pieza fue estrenada en Estados Unidos, quedando muy contento Tchaikovsky, y la verdad es que tuvo que tener éxito, porque cuando tiempo después fue estrenada en Rusia, le tocó a Rubinstein primero dirigir, y luego interpretarla al piano, a pesar de sus reticencias por la obra que iba a estar dedicada a él mismo, aunque al final no fue así. Quedó el compositor por encima de los caprichos de prima donna que tienen los solistas.

Ay, Pedrito, que sensiblón que eras.

viernes, 28 de noviembre de 2008

Poema sinfónico opus 26 "Finlandia" de Jean Sibelius.

Como esta noche no salgo por ahí, voy a aprovecharla para hacer otro comentario musical.

La composición es “Finlandia”, de Jean Sibelius.
Sobre la biografía de Sibelius:
http://es.wikipedia.org/wiki/Jean_Sibelius

Finlandia es un poema sinfónico compuesto en 1899.
Recordemos que en aquel entonces Finlandia era un Gran Ducado dependiente de la monarquía rusa, porque Finlandia había pasado de la esfera sueca a la rusa, siendo el Zar ruso a la vez Gran Duque de Finlandia, pero con una independencia casi total, salvo en temas de política exterior y jefatura del Estado que era común. Pero dicho año el Zar decide anular dicha independencia e integrar formalmente Finlandia en el Imperio Ruso. Ante esto se levantó un movimiento nacionalista, del que formó parte Sibelius.
El encargo de la obra procede del promotor una exposición de cuadros de temática costumbrista finesa, y el tenía que poner música a estos cuadros.
Del tema en si, se puede decir que una obra evocadora de la esencia finesa, cosa que nos puede resultar extraña a españoles como nosotros, porque es una forma de ser totalmente contraria a la nuestra.
En una de las secciones se expone una composición tradicional finesa, arreglada por él para este poema sinfónico, que podéis escuchar en el enlace que os doy desde el minuto 5:20 al 7:08, que hace de himno extraoficial del país, teniendo una versión coral con su letra patriótica y todo, pero no es eso lo que quiero resaltar hoy, sino la composición en sí, con una gran fuerza que se nota al escucharla, y un toque europeo-oriental muy interesante.

Letra de la sección:
Oi, Suomi, katso, sinun päiväs’ koittaa,
Yön uhka karkoitettu on jo pois,
Ja aamun kiuru kirkkaudessa soittaa,
Kuin itse taivahan kansi sois’.
Yön vallat aamun valkeus jo voittaa,
Sun päiväs’ koittaa, oi synnyinmaa.

Oi, nouse, Suomi, nosta korkealle,
Pääs’ seppelöimä suurten muistojen.
Oi, nouse, Suomi, näytit maailmalle,
Sa että karkoitit orjuuden,
Ja ettet taipunut sa sorron alle,
On aamus’ alkanut, synnyinmaa.

Ummm...el finlandés no se me da nada bien, jejeje...a ver si encuentro una traducción, pero creo recordar que era algo acerca de que el sol salía (algo importante en un país en que es de noche durante meses) y el vuelo de las alondras.

El vídeo es:

Saludos.

jueves, 27 de noviembre de 2008

Motete K.618 "Ave Verum Corpus" de Mozart.

Vamos a por la segunda.
Hoy el “Ave Verum” de Mozart, como ya dije.

Es una obra en forma de motete, muy conocida, de estas que os podéis encontrar en cualquier boda, de una gran simpleza pero que a la vez la maestría de Mozart y su propia sencillez hacen que la palabra que la describa sea la claridad, es una obra cristalina, en la que en una buena ejecución, las sopranos son las mismas voces de los ángeles, lo cual hace que sea también una hoja de doble filo, porque en una mala ejecución, las sopranos quedan aplastadas por las demás voces, convirtiéndose el conjunto en una vulgaridad de acordes vocales.

Se puede decir que a pesar de obras como esta, Mozart no era una persona muy religiosa, de hecho es conocido su relación con círculos masónicos, pero en obras como estas, se puede decir que más que querernos hacer ver lo que es el cielo, quiere traernos el cielo a la tierra.

Su composición terminó el 18 de junio de 1791, el mismo año de la muerte de Mozart, fue dedicada a Anton Stoll, que era el director del coro de la parroquia de Baden, donde Konstanze, estuvo pasando algún tiempo por sus problemas de salud desde tiempo antes. Es de reseñar que Mozart en esta época tenía grandes problemas económicos, pero aún así Konstanze estuvo allí para su recuperación, lo que agravó aún más sus problemas económicos.

Es una obra coral para cuatro voces (Soprano, Tenor, Contralto y Bajo) con acompañamiento de órgano.
Con letra:

Ave, ave verum corpus,
natum de Maria Virgine:
vere passum inmolatum
in cruce pro homine:
Cujus latus perforatum
unda fluxit et sanguine.
Esto nobis praegustatum
in mortis examine
in mortis examine.

Salve, salve verdadero cuerpo,
nacido de la María Virgen,
inmolado
en la cruz por el hombre:
cuyo costado traspasado
manó agua y sangre.
Que podamos gozarte
cuando llegue nuestra muerte
cuando llegue nuestra muerte.

Como se ve, el tema de la muerte y de la vida futura está presente, lo que tiene relación con la gran de esta época, que es su Requiem, que también nos hace ver lo curioso que resulta que Mozart compusiera obras religiosa de tal belleza siendo como él era, quizá fuera que la vida no le iba nada bien y sus sentimientos le acercaron a Dios por necesidad, quizá que presintiera su pronta muerte, no sería la primera persona a la que le pasase, pero esto no dejan de ser puras elucubraciones.

Para interpretaciones, aquí os paso algunas interpretaciones variadas, alguna de ellas demasiado lentas para mi gusto, aunque sea un Adagio.




Saludos.

martes, 25 de noviembre de 2008

Cantata BWV 147 de J.S.Bach.

Para empezar hablaré de la Cantata BWV 147 de Johann Sebastian Bach.
Sobre la biografía de J.S.Bach:
Johann_Sebastian_Bach.

Es recomendable toda la obra, pero todo el mundo conoce el décimo movimiento “Jesu bleibet meine Freude”, más conocido como “Jesu joy of man desiring” o “Jesús alegría de la vida”.

Fue estrenada el 2 de julio de 1723 en Liepzig para la fiesta de la Visitación de la Virgen María, cuando visita a su prima Isabel y Juan se mueve en las entrañas de Isabel de alegría de estar cerca de Jesús. Como nota curiosa del caso es que J.S.Bach era luterano, por lo que no creía en la virginidad perpetua de María, pero aun siendo profundamente religioso, pensaba que debía haber un entendimiento amable con los demás cristianismos.

Fue compuesta para trompeta, dos oboes, fagot, dos violines, viola y bajo continuo (o sea, que no se especifica que instrumento debe tocar el el acompañamiento bajo, pudiendo ser órgano, clave, otro fagot, un violonchelo, una viola da gamba) aunque actualmente es difícil escuchar dicha configuración, por el problema que crean las trompetas actuales, habiéndose perdido la técnica que en aquellos tiempos se usaba para las trompetas, actualmente suenan estridentes en las composiciones de Bach, y Bach por definición nunca es estridente. Se prefiere en cambio el uso del piano, instrumento creado a principios del siglo XVIII pero apenas extendido en aquella época.

La letra de dicho octavo movimiento es:
Jesus bleibet meine Freude
meines her zens trost und saft
Jesus wehret al lem lei de
erist meines lebens kraft
meiner Augen lust und sone
meiner see le schatz und wonne
darum lassích Jesum nicht
ausdem her zen und Ge sicht

En español:
Jesús es mi alegría
el consuelo, la dulzura de mi corazón
Jesús me defiende de todo mal,
Él es la fuerza de mi vida,
la alegría y el sol de mis ojos,
el tesoro y las delicias de mi alma
por eso no aparto a Jesús
de mi corazón y de mi vida.

Para que escuchéis os he buscado algunas alternativas:


Que está en catalán pero es lo único que encontré en youtube que fuera coro, y es bonito de todos modos.


Una versión instrumental en piano que es bonita, aunque los pianos no son naturales para las obras de Bach.


La tercera versión es una vocal solista en inglés, donde se pueden notar arreglos célticos, que tampoco vienen mucho a cuento, pero supongo que lo habrán hecho porque la pieza tampoco es una pieza para solista y había que arreglarla de alguna manera.

La pena es que no he encontrado ninguna versión en alemán, que es la que yo a veces he cantado.

En fin, que para mi Bach es Dios y merece la pena ser escuchado siempre. El proximo día una de Mozart, el profeta iluminado de Dios en la música.
Saludos.

Presentación.

Este es el primer escrito de este nuevo blog, que creo primero con la intención de recopilar los post creados originalmente para los foros de LDTV, y a partir de ahí crear nuevos comentarios ya desde el blog, para su publicación simultanea para dicho foro y para el foro de IsaacJ.

Sin mucho más que decir, paso al primer post.